МОГЛИ БЫ, НО НЕ
#НОВЫЙ_ВЗГЛЯД
«СИНЯЯ БОРОДА»:
НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА ИЗВЕСТНУЮ СКАЗКУ ОТ МОРИСА МЕТЕРЛИНКА
С тех пор как легенда о синебородом злодее, выведенном Шарлем Перро под именем Синей Бороды, была литературно обработана и напечатана им в 1697 году в сборнике «Сказки моей матушки Гусыни…», образ коварного мужа-убийцы стал нарицательным, послужив основой для театральных постановок и дальнейших литературных интерпретаций.

Сюжет сказки таков: сумасшедший аристократ убивает своих жен-красавиц, как только те осмеливаются нарушить строжайший запрет мужа: не пользоваться ключом от некой таинственной комнаты. Очередная любопытная хозяйка замка, которая, естественно, не может справиться с любопытством, открывает заветную дверь и… видит картину совершенно страшную: бездыханные тела прежних недолгих спутниц жизни ее супруга на окровавленном полу. Ошеломленная открытием девушка, наконец, осознает смысл мрачного предупреждения супруга, однако – слишком поздно. Застигнутая врасплох несчастная должна присоединиться к чудовищной коллекции в подземелье. В конце истории бедняжку по счастливой случайности спасают её братья, которые убивают тирана.

Все переработки вышеописанного сюжета – это попытка объяснить архетипичный образ главного героя-женоубийцы по-своему, преломив его в ироническом или философски-мистическом ключе. Кому он только не попадался! К образу Синей Бороды обращались, Анатоль Франс (новелла «Семь жен Синей Бороды»), Николай Гумилев, чешский писатель Бела Балаж и другие. Бородач является персонажем нескольких фильмов и оперы. Каждый автор, берясь за образ Синей Бороды, пытается раскрыть или хотя бы объяснить его тайну. Серьезными или ироническими являются эти попытки, они, тем не менее, вызывают в воображении самые жуткие ассоциации, и «Синяя борода» неизменно считается одной из самых страшных сказок.

Сегодня мы обратимся к переработке бельгийского писателя и драматурга Мориса Метерлинка, который пересказал мрачную французскую сказку на свой лад. Пьеса «Ариана и Синяя Борода, или Тщетное освобождение» – прочтение совершенно необычное, в котором писатель дает собственную, оригинальную трактовку известному фольклорному сюжету.

Во-первых, главный виновник торжества – Синяя Борода – в пьесе почти не появляется. Во-вторых, здесь еще не семь, как в сказке Перро и в новелле Анатоля Франса, а только шесть жен страшного монстра. Причем, все они живы (и все они носят имена персонажей предыдущих пьес Метерлинка – Селизетта, Мелисанда, Игрена, Беланжера, Аладина). В-третьих, основные мотивы драмы вообще не согласуются с канонической трактовкой, о чем можно догадаться ещё из названия пьесы.

Шестая жена Ариана приезжает в замок Синей Бороды с конкретной целью: сознательно пойти на риск и нарушить запрет. Она бесстрашно проникает в подземелье и освобождает безвольных пленниц. Бунт жен-заложниц активно поддерживают окрестные крестьяне. Мрачный злодей побежден, и его ждет скорая расправа. Однако Ариана отказывается от казни мужа и прощает его, триумфально покидая замок. Остальные жены тирана остаются. Они потеряли волю и интерес к подлинной жизни, поэтому не хотят ничего менять, да и незадачливый муженек теперь уже не кажется им таким тираном.

Удачное, казалось бы, освобождение оказывается бесполезным для угнетенных, поскольку борьба с роком – дело неблагодарное.

В общем, «новый взгляд» Метерлинка заключается в возможности бунта и его успешности, если только идти до конца. Но не все люди готовы к свободе, и кто-то сознательно выбирает темный подвал. Могли бы, но… не захотели.
Автор текста: Валерия Пронина
«ЛОРД МАЛКВИСТ И МИСТЕР МУН»:
ИСТОРИЯ ОДНОГО АБСУДРА
Очередная травестированная реальность в единственном романе британского драматурга Тома Стоппарда
В англоязычную и мировую литературу Том Стоппард вошёл, прежде всего, как автор многочисленных пьес и талантливый сценарист, адаптировавший для кинопостановок множество литературных произведений. В России его пьесы переводятся давно. Большинство из них – «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», «Аркадия», «Берега Утопии» – имеют негромкую, но довольно богатую сценическую историю.

Однако мало кто знает, что крупнейший британский драматург начинал как прозаик, ограничившись, правда, единственным опытом в жанре романа, увидевшим свет в 1996 году.

«Лорд Малквист и мистер Мун» – малозаметное произведение Стоппарда, затерявшееся на фоне более успешных и известных книг автора, созданных для театральной сцены.

События фантасмагоричного и несколько сумбурного романа, несмотря на их кажущуюся «нереальность», привязаны к конкретной исторической дате – 30 января 1965 года – дню похорон Уинстона Черчилля, бывшего премьер-министра Великобритании.

Зачастую произведения, написанные на злобу дня, имеющие историческую основу и фельетонное содержание, быстро теряют свою актуальность, растворяясь во времени. С произведениями Стоппарда дело всегда обстоит сложнее: несмотря на замысловатые исторические и литературные отсылки и обращения, мир его героев не утрачивает своей очевидной привлекательности и актуальности за счет нестареющих, «вечно играющих» тем и мотивов.

В книге с внешне безумным сюжетом действуют очаровательные персонажи, среди них – эксцентричный граф Малквист, Воскресший Христос верхом на осле, два ковбоя, чернокожий кучер О'Хара, блуждающий по улицам города лев и другие не менее убедительные в своей сюрреальности герои.
Алогичное повествование представляет собой череду нелепых и бессмысленных ситуаций, происходящих в центре Лондона: погони и стрельба, супружеские измены, бомба с часовым механизмом в кармане мистера Муна…

Мистер Мун – один из центральных персонажей романа, незадачливый учёный, задумавший фундаментальный труд по всемирной истории, к началу которого никак не может подобраться. А всё потому, что не в состоянии справиться с невыносимой абсурдностью бытия, несовершенство и очевидная глупость которого сводят беднягу с ума.

Сойти с ума в причудливой стоппардовской реальности совсем не сложно, ведь в хитросплетениях сюжета подчас сложно разобраться не только читателю, но и самим героям романа. Единственный способ оглядеться вокруг и наладить связь с реальностью – взорвать романный мир Стоппарда. Незадачливый террорист Мун не справляется с этой задачей. Но в сущности символический «взрыв», сталкивающий прошлое, настоящее и будущее, происходит ещё раньше – со смертью Черчилля, ставящей точку на прежнем положении вещей.

Абсурдность бытия представлена в романе как некая неизбежность, в попытке сопротивления которой герои нещадно гибнут. И всё-таки стоппардовский хаос, в котором былые кумиры носят шутовской колпак, а необычные герои попадают в ещё более необычные ситуации, заставляет улыбнуться.

Кажется, в романе есть всё: тонкий английский юмор, объёмный и интригующий сюжет, блестящие диалоги, очевидная трагичность, и вместе с тем комичность происходящего.

Единственный роман Стоппарда станет приятной неожиданностью для поклонников его творчества, подтвердив славу автора как непревзойдённого мастера парадоксов и абсурда, заставит задуматься над очевидной простотой самых сложных вещей и просто не даст заскучать.

Автор текста: Валерия Пронина
Автор фото: Карина Стешина
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website